Šibenski novinar Ivo Jakovljević, s dugogodišnjem stažem u Novom listu, ustupio nam je 'Veliki rječnik šibenskih riči' koje je godinama skupljao kako ne bi otišle u zaborav, a sadrži preko 2700 riječi i fraza!
Prvi put u šibenskoj povisti jedan je naš čovik metnija poveći dija naških riči, šta su se u Šibeniku naveliko duperavale do prija malo vrimena (dok nije sve ošlo apjonbo) na internet, u Šibenski brevijar i u ovi digitalni libar, šta se more priko stikova davati iz ruke u ruku oli kopirati nemilice. Sad do tih svetih riči svako naše čejade more dopriti, a da se njanci ne digne iz posteje, i skroz mukti - piše u uvodu Jakovljević.
O šibenskim riječima kroz povijest kazao je 'Šibenski govor oli dijalekat, svoje simenje vuču i od nepismenih Ilira, i od starih Grka i Rimjana, i od svojih Vlaja i Morlaka ka i od Ugara, pa sve to višje i od Venecije, Turaka, Napolejona, Austrije i - u najnovije vrime - od pripametne Amerike, ma sve su one tolko prokuvane, da ih više niko furešti ne more pripoznati, jerbo su samo naške, šibenske'.
Štrada – ulica u Staron gradu
Štrakula – požicija između buta i bržola, more se šnjon šta oš, a najboja je za čorbu oli lešaduru, a tvrdi kušet je za pašticadu
Štrambo – izobličen, otečen na sve bande
Štraloč - teke razrok
Štrapac - prema tal. strapazzo, premaranje sa zanovetnin poslon; veliki štrapac zna biti putovanje s nesigurnin voznin redon, ka i polivanje loza sa staron, nevajanon makinon; štrapacirati se - mučiti se s nečin više nego li je potribno
Štrocati – ubiti jačon karton slabiju
Štrokalica - probužana grančica, ki frula, za ispucavanje smričaka oli fafarinaka
Štrukavati – ciditi, gnječiti (lemun oli naranču); kad se to radi s raskuvanin kunpirima, da bi se od njih dobija pire, onda se duperaje štruka patati
Štucavica – kad te uvati, najboje je metniti nož pod grlo, i onda gucalj po gucalj piti ladnu vodu, tako da baš kad bi triba štucniti, voda priđe priko noža, i odma ti štucavica stane
Štucigavati – podbadati, pa – smijući se - tirati koga da se zapini i skroz razbisni
Štufo čejade – kojemu je svega dosta, pa je štufo čin se digne, jerbo nije za ništa
Šubijot – sitna, valjkasta pašta, dušu dala za maništru i važol; pravi šubijot ne smi dati da važol prođe krož njega
Šuferin – žigica (za užgati lumin, duvan ili šteriku, ili kartu šta se u špakeru podmetne pod tanja drva, dok ne razgoru)
Šug – toć
Šuniti u glavu – pasti na pamet